Swedish
Original Text (html) |
(Word)
|
English
(Caution: machine translation)
|
Motion 2010/11:K381
Samvetsfrihet
|
Motion 2010/11:K381
Freedom of Conscience
|
Motion till riksdagen
2010/11:K381
av
Mikael Oscarsson (KD)
|
Motion to Parliament
2010/11:K381
by
Mikael Oscarsson (CD)
|
Samvetsfrihet
|
Freedom of Conscience
|
Förslag till riksdagsbeslut
|
Proposal for a Parliament decision
|
Riksdagen tillkännager för regeringen som sin mening vad som
anförs i motionen om att ta fram föreskrifter i enlighet med
Europarådets resolution 1763 (2010) om abort och samvetsfrihet
|
Parliament advises the Government of its opinion as stated in the
motion on the development regulations in accordance with the Council
of Europe Resolution 1763 (2010) about abortion and conscience
|
Motivering
|
Justification
|
Friheten inom ett mycket viktigt område, den grundläggande
samvetsfriheten, har sent omsider tydliggjorts och fastslagits av
Europarådet. Sverige är historiskt sett ett land som värnat denna
frihet. Redan innan demokratin fick genomslag i vårt land stadgades
att kungen ej fick tvinga någon att agera emot sitt samvete eller
låta andra göra det. Så kom vid början av förra seklet den
rättspositivistiska inställningen till lagstiftningen att få
övertaget i vårt land, och naturrättsligt grundade fri- och
rättigheter ansågs i positivismens mest extrema former endast vara
metafysiskt nonsens. Mot bakgrund av förbrytelserna mot
mänskligheten och civilisationen under andra världskrigets fick dock
naturrätten en renässans genom de olika deklarationer och
konventioner som därefter antogs i Europa och internationellt.
|
The freedom in a vital area, the basic freedom of conscience, has
at last been clarified and established by the Council of Europe.
Sweden is historically a country that has protected this freedom.
Even before democracy was established in our country, the king was
required not to compel anyone to act against their conscience or to
allow others to do so. Then came the beginning of last century, when
legal positivism became predominant in our country, and the most
extreme forms of positivism viewed natural law-based rights and
freedoms as mere metaphysical nonsense. With the experience of
crimes against humanity and civilization committed during World War
II, however, a renaissance of natural law occurred through the
various declarations and conventions that were then adopted in
Europe and internationally.
|
Europeiska konventionen om skydd för de mänskliga rättigheterna
och de grundläggande friheterna stadgar således (art. 9):
"Var och en har rätt till tankefrihet,
samvetsfrihet och religionsfrihet; denna rätt innefattar frihet att
byta religion eller tro och frihet att ensam eller i gemenskap med
andra, offentligt eller enskilt, utöva sin religion eller tro genom
gudstjänst, undervisning, sedvänjor och ritualer."
|
European Convention on Human Rights and Fundamental Freedoms
statute therefore (Art. 9):
"Everyone has the right to freedom of thought,
conscience and religion; this right includes freedom to change
religion or belief and freedom, either alone or in community with
others and in public or private, to manifest his religion or belief
in worship, teaching, practice and observance."
|
Samvetsfriheten kom dock att åter igen nedvärderas när en rätt
till fri abort lagstadgades i Sverige under 1970-talet och de
tankegångar som låg till grund för denna fick allt större genomslag.
Osäkerheten har därför varit stor i vilken mån gynekologer,
barnmorskor och annan sjukvårdspersonal haft en rättighet att neka
till att delta vid abort.
|
Freedom of conscience was, however, once again devalued with the
establishment of a right to abortion under the law of Sweden in the
1970s and the growing impact of of ideas that led to this. There
has, therefore, been considerable uncertainty as to the extent to
which gynecologists, midwives and other health workers had a right
to refuse to participate in abortion.
|
Därför är det välkommet att Europarådet den 7 oktober 2010,
utifrån ett svenskt initiativ, tydliggjort hur artikel 9 i
konventionen ska tolkas i detta avseende. Europarådet understryker
det behov som funnits att stadfästa rätten till att av samvetsskäl
vägra delta vid abortverksamhet, även när denna är laglig.
|
It is therefore welcome that the European Council on 7 October
2010, based on a Swedish initiative, made it clear how Article 9
of the Convention shall be interpreted in this regard. The European
Council underlines the need
to confirm an existing right to refuse to participate in abortion
activities, even when they are legal.
|
Resolutionen säger att inte vare sig en enskild person eller ett
sjukhus kan tvingas utföra, upplåta sina lokaler till, assistera vid
eller bidra till en abort oavsett skäl. Såsom resolutionstexten är
skriven kan därmed inte heller någon tvingas tillhandahålla de
verksamma substanser som används vid en medicinsk abort. Samtidigt
sägs att föreskrifter måste garantera att den kvinna som på laglig
grund önskar avsluta en graviditet också kan få en abort utförd.
Dock får inte samvetsbetänkligheter att delta i abortverksamheten
anses vara ett hinder för någon att anställas eller arbeta som
exempelvis gynekolog vid en kvinnoklinik, då detta skulle vara
diskriminering.
|
The resolution says that neither an individual or a hospital
could be forced to perform, use their facilities, assist with or
contribute to an abortion for any reason. The text of the resolution
should also be applied in the case of someone who is asked to supply
the drugs used for medical abortion. At the same time the resolution
says that regulations must ensure that a woman who wishes to legally
terminate a pregnancy can get an abortion done. Except that no
conscientious objection to participation in abortion activities is
deemed to be an obstacle for someone to be employed or work, as an
example, a gynecologist at a women's clinic, which would be
discrimination.
|
Resolution 1763 (2010) lyder i sin helhet
(Källa: http://assembly.coe.int/ASP/
APFeaturesManager/defaultArtSiteView.asp?ID=950).
|
(URL invalid)
|
Resolution 1763 is quoted in English only.
|
1. No person, hospital or institution shall be
coerced, held liable or discriminated against in any manner because
of a refusal to perform, accommodate, assist or submit to an
abortion, the performance of a human miscarriage, or euthanasia or
any act which could cause the death of a human foetus or embryo, for
any reason.
2. The Parliamentary Assembly emphasises the
need to affirm the right of conscientious objection together with
the responsibility of the state to ensure that patients are able to
access lawful medical care in a timely manner. The Assembly is
concerned that the unregulated use of conscientious objection may
disproportionately affect women, notably those having low incomes or
living in rural areas.
3. In the vast majority of Council of Europe
member states, the practice of conscientious objection is adequately
regulated. There is a comprehensive and clear legal and policy
framework governing the practice of conscientious objection by
healthcare providers ensuring that the interests and rights of
individuals seeking legal medical services are respected, protected
and fulfilled.
4. In view of member states' obligation to
ensure access to lawful medical care and to protect the right to
health, as well as the obligation to ensure respect for the right of
freedom of thought, conscience and religion of healthcare providers,
the Assembly invites Council of Europe member states to develop
comprehensive and clear regulations that define and regulate
conscientious objection with regard to health and medical services,
which:
4.1. guarantee the right to conscientious
objection in relation to participation in the procedure in question.
4.2. ensure that patients are informed of any
objection in a timely manner and referred to another healthcare
provider.
4.3. ensure that patients receive appropriate
treatment, in particular in cases of emergency.
|
Utifrån detta tydliggörande är det nu angeläget att svensk lag,
dit ju Europakonventionen räknas, skyndsamt får genomslag inom
området. Det torde inte heller vara något problem för Sveriges
regering att fullfölja Europarådets uppmaning till medlemsländerna
att ta fram föreskrifter i enlighet med resolutionen. Som synes är
det något av en salomonisk lösning Europarådet kommit fram till, med
respekt för båda sidorna i en annars stundtals oförsonlig dispyt.
Det är svårt att se varför någon skulle motsätta sig föreskrifter i
enlighet med resolutionen, då vi väl alla vill värna de mänskliga
fri- och rättigheterna.
|
Based on this clarification, Swedish law, which includes, of
course the European Convention, should now quickly have an impact in
the field. It should not be a problem for the Swedish government to
conform to the European Council's call on Member States to develop
regulations in accordance with the resolution. The Council of Europe
seems to have arrived at something of a Solomon solution, with
respect for both sides in an otherwise sometimes irreconcilable
dispute. It is hard to see why anyone would object to the
regulations in accordance with the resolution, as we all want to
uphold human rights and freedoms.
|
Stockholm
25 oktober 2010
Mikael Oscarsson (KD)
|
Stockholm
25 October, 2010
Mikael Oscarsson(CD)
|